Postagens populares

  • Andross Editora publicará coletâneas de contos de autores iniciantes

    05/05/2013

    Andross publica obras de autores em ínicio de carreira. 

    não tem descrição

    LIVRE PARA VOAR

    CONTOS E CRÔNICAS COM TEMÁTICA LIVRE


    SINOPSE: Escrever é soltar as amarras que prendem a criatividade. Palavras escritas em uma folha de papel tornam-se cada vez mais leves e flutuam até ganharem o céu, rumo ao infinito. E aqueles que têm a ousadia de compor histórias com a liberdade que a literatura lhes permite nunca terão suas mentes encarceradas. Serão sempre livres para voar.

    ORGANIZAÇÃO:  Helena Gomes

    LANÇAMENTO: outubro de 2013, na 3ª edição do evento literário Livros Em Pauta, em São Paulo

    ENVIO DE TEXTOS: Até 31 de maio de 2013


    Ainda dá tempo.

    Tem talento na escrita?  Essa é sua chance.
    A Andross Editora, atendendo a pedidos de vários escritores, prorrogou para 31 de maio a data limite para submissão de textos para avaliação e possível publicação em diversas coletâneas literárias, a serem lançadas na 3ª edição do evento Livros em Pauta, que acontecerá em 19 de outubro de 2013, em São Paulo. Qualquer pessoa pode escrever um texto e enviá-lo para avaliação, para tanto, deve acessar o site da editora: Clique aqui


    Demais seleções:

    AMORES (IM)POSSÍVEIS
    CONTOS DE AMOR
    ORGANIZAÇÃO:  Leandro Schulai
    SINOPSE: Todos procuram um amor. Todos mesmo. Até os vilões, afinal, não existe amor ruim. Mas será que todos os amores são possíveis? Amores (im)possíveis traz a essência do amor em diversos contos, que retratam a alegria da conquista, o desespero da perda, o prazer em ser correspondido, a angústia em ser rejeitado... Afinal, existe sentimento mais controverso do que o amor?



    MASCOTES
    CONTOS SOBRE CÃES, GATOS E OUTROS ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO
    ORGANIZAÇÃO:  Walter Tierno
    SINOPSE: Faz pouco mais de dez mil anos que algum sujeito olhou para um lobo cinzento e pensou que seria uma boa ideia fazer amizade. Passou mais um tempinho e um outro pensou o mesmo ao ver um felino selvagem. Os anos foram se passando e a ideia se repetiu ao redor do mundo, com animais diferentes. Hoje, convivemos, protegemos e amamos esses camaradas como se fossem membros legítimos de nossas famílias. E quem pode dizer que não o são? Mascotes reúne contos ora engraçados, ora tristes, mas sempre emocionantes sobre esses milenares companheiros, quer estejam cobertos por pelos, escamas ou penas.

    MENTES INQUIETAS
    CONTOS SOBRENATURAIS, DE SUSPENSE E DE TERROR
    ORGANIZAÇÃO:  Alfer Medeiros
    SINOPSE: Mary Shelley tinha pesadelos com a ideia de ressuscitar mortos... Lovecraft sentia-se perseguido por entidades anti-humanas... Edgar Allan Poe era fascinado por felinos e pássaros negros... As melhores histórias sobrenaturais, de suspense e de terror de todos os tempos surgiram das mentes mais inquietas que a literatura universal já conheceu. Agora, uma nova safra de escritores impõe ao papel toda a angústia de suas mentes, em tramas que mesclam o fantástico à loucura, o possível ao inimaginável, a penumbra ao medo... Se é horror que você procura, veio ao lugar certo: o subconsciente humano.

    SONHOS LÚCIDOS
    CONTOS FANTÁSTICOS
    ORGANIZAÇÃO:  Alex Mir
    SINOPSE:  De onde tiram as ideias para suas obras os escritores de fantasia, horror e ficção científica? Têm eles mentes criativas ou simplesmente sonham acordados? Nas páginas deste livro, o inimaginável ganha formas insólitas, capazes de maravilhar até mesmo o leitor mais incrédulo.”.





    O SEGREDO DA CRISÁLIDA
    VOLUME III - ANTOLOGIA DE POEMAS
    ORGANIZAÇÃO: Guaraciaba Micheletti
    SINOPSE: A influência que cada palavra exerce no fazer poético é a chave para o alcance do sentimento. A cadência de sons envolve, transforma, intensifica. Traz para fora o íntimo individual. E é aí que o segredo se revela.





    BOLEIROS
    CONTOS SOBRE FUTEBOL
    ORGANIZAÇÃO:  Alex Mir
    SINOPSE: E a partida tem início! Uma seleção brasileira de escritores entra em campo para contar ao leitor tudo o que acontece dentro das quatro linhas e fora delas. Times campeões, grandes fracassos, artilheiros intrépidos, grandes viradas e jogos emocionantes. Lute por seu ingresso e garanta seu lugar, pois, como dito pelo radialista Benjamin Wright, “o futebol é uma caixinha de surpresas”.


  • Lançamentos do Grupo Editorial Autêntica

    Selo Autêntica
    A Autêntica, criada em 1997 com foco em publicações acadêmicas, se consolidou no mercado editorial brasileiro ao longo desse período, tornando-se hoje uma editora aliada dos educadores, pesquisadores e demais envolvidos com a educação
    A Gutenberg foi criada em 2003 para abarcar livros de interesse geral e de ficção. Atualmente tem em seu catálogo 109 títulos, com destaque para a série best-seller Fazendo meu Filme, de Paula Pimenta, sucesso em todo o Brasil.
    Selo Nemo
    A Editora Nemo foi criada para abarcar as obras de quadrinhos. A proposta da Editora é reunir em seu catálogo, que já possui 39 álbuns, nomes mundialmente consagrados das HQs e autores brasileiros contemporâneos.



    Lançamentos

    Confissão

    Confissão

    Paula Pimenta
    R$ 27,90Confissão
    Brasil Beer - O guia de cervejas brasileiras

    Brasil Beer - O guia de cervejas brasileiras

    Henrique Oliveira, Hélcio Drumond
    R$ 45,00Brasil Beer - O guia de cervejas brasileiras
    Joe Golem e a cidade submersa

    Joe Golem e a cidade submersa

    Christopher Golden, Mike Mignola
    R$ 43,90Joe Golem e a cidade submersa
    Os arquivos secretos do Vaticano

    Os arquivos secretos do Vaticano

    Sérgio Pereira Couto
    R$ 29,90Os arquivos secretos do Vaticano
    Ahmnat - A mãe de todos os pecados

    Ahmnat - A mãe de todos os pecados

    Julien De Lucca
    R$ 39,90Ahmnat - A mãe de todos os pecados
    Faça seu pedido

    Faça seu pedido

    Mandy Hubbard
    R$ 35,90Faça seu pedido
    O rei negro

    O rei negro

    Mark Menozzi
    R$ 39,80O rei negro



  • Livro "Confissão" - Paula Pimenta






    “Confissão” foi o primeiro livro lançado por Paula Pimenta, em 2001, e encontrava-se esgotado há vários anos. A obra, que apresenta poemas escritos pela autora desde a sua adolescência, agora recebe uma nova edição, pela editora Gutenberg. Paula ampliou um pouco o livro original, acrescentando alguns novos poemas e incluindo alguns que anteriormente havia “emprestado” para os seus personagens Fani, de Fazendo meu filme, e o Rodrigo, de Minha vida fora de série.
    “Ah, se você pudesse me amar, eu sei que só ia dar certo, que a gente ia esquecer todo o resto e viver só de gostar.”
    (Trecho do poema “Confissão”, que deu nome ao livro)

    Paula Pimenta


    Paula Pimenta nasceu em Belo Horizonte (MG). Desde criança apresentou aptidão para a escrita e por esse motivo prestou vestibular para Jornalismo, embora tenha se transferido para Publicidade após dois anos, curso no qual se formou. Como publicitária, trabalhou na Rede Minas, como produtora do programa Brasil das Geraise como assessora de marketing no Minascentro. Sua carreira de escritora começou em 2001, com o lançamento do livro de poemas Confissão, relançado em 2013 pela Gutenberg. Na mesma época, foi convidada para ser colunista do site Crônica do Dia, no qual escreveu por vários anos. Paula Pimenta ficou realmente conhecida do grande público em 2008, quando lançou Fazendo meu filme 1 – A estreia de Fani, pela editora Gutenberg. Em 2009, lançou Fazendo meu filme 2 – Fani na terra da rainha e, em 2010, Fazendo meu filme 3 – O roteiro inesperado de Fani. Em 2011, lançou uma nova série: Minha vida fora de série – 1ª temporada, sobre Priscila, uma garota apaixonada por séries de TV. Em 2012 publicou o último volume da sérieFazendo meu filme 4 – Fani em busca do final feliz e seu primeiro livro de crônicas,Apaixonada por palavras.
    Assista ao vídeo:

  • 'What's Your Name?' Official Music Video

    26/04/2013

    Lançamento hoje!

    What's Your Name?





    Minha opinião - Gaby


    O vídeo das 4Minute superou as expectativas. Em menos de 12 horas o vídeo bateu quase 200 mil visualizações.


    Criativo sem fundamentos, 4Minute continua com seu jeito excêntrico e envolvente, com coreografias bacanas e visuais cheios de personalidade.

    Com uma batida alucinante, 'What's Your Name' o mais novo single do novo mini-álbum de 4Minute chega prometendo.

    E o mais bacana de tudo é que o video chega com uma cena inusitada - se é que somente com essa palavra é possível definir - Zumbis.

    Eles invadem o cenário, e da um toque novo ao vídeo. O mais interessante, é que pra quem acompanhou os Teasers, assim como eu, deve ter percebido que em nenhum deles dava qualquer sinal desse fator!
    Para fãs de 4Minute e inovação, o clipe é um prato cheio. E surpreendente.

    Eu adorei!


  • Certificado de Censura - Romance

    Olá pessoal!
    Pedindo licença ao Anime Pró, vou mostrar para vocês uma matéria interessante sobre censuras.





    Bem, na verdade, isso não é muito normal de ocorrer em qualquer versão de anime, e aconteceu em bem poucas, na verdade. Por isso, farei de meus exemplos centrais as versões americanas de Card Captor Sakura (CardCaptors) e Sailor Moon.

    Acho que podemos começar com um breve histórico sobre cada uma dessas séries. Card Captor Sakura foi licenciado primeiramente nos Estados Unidos pela Nelvana. A Nelvana não é uma empresa especializada em animes, por isso, os fansubs na época entraram em um pânico tremendo por terem que tirar o anime de seus bots sendo que ele seria totalmente deformado na TV americana. Bem, o medo dos fansubbers foi BEM justificado: a versão americana, CardCaptors, foi uma das coisas mais horrendas.

    A empresa aparentemente queria direcionar a série para garotos na faixa dos 8 anos, por isso, centraram completamente o anime na premissa "caçar cartas com ação no meio", ignorando completamente o romance e os enlaces entre os personagens. Todos os casais, tanto os heterossexuais (SakuraxShoran, MeilingxShoran, etc) quanto os homossexuais (TouyaxYukito, ShoranxYukito, etc) foram totalmente ocultados. As cenas românticas eram puladas, ou completamente modificadas com mudanças bizarras de diálogos. No fim, a série se tornou algo como tantas outras, ou seja, o importante era ver Sakura lutando para recuperar as cartas, e boa parte dos personagens secundários atuaram como meros figurantes. Alguns personagens, como Yukito e Tomoyo, tiveram personalidades radicalmente modificadas para se adaptar a premissa do novo programa.



    Sailor Moon teve um caso diferente. Os romances heterossexuais do anime foram totalmente mantidos, mas todos os homossexuais foram alterados de forma radical. Alguns foram trocados simplesmente mudando o sexo do personagem. Por exemplo, o personagem Olho-de-Peixe, da série Sailor Moon SuperS, originalmente homem, se tornou uma mulher na versão americana. Isso causou complicações no meio da série, pois chega um momento em que ele mostra seu peito de homem. A DiC, responsável pela adaptação da série, cortou várias cenas nessa parte para esconder. Já o famoso caso das personagens Haruka e Michiru foi modificado da forma mais inusitada possível: elas foram tratadas como primas, de forma que o fato de Haruka se vestir de forma masculina e estar bem íntima à Michiru se tornou um mero acaso. Inclusive, no episódio 6 da série Sailor Moon S, um "concurso de apaixonados" foi trocado para "concurso de amizade" só por causa dessa mudança. Haruka e Michiru, ou "Amara" e "Michelle", foram radicalmente alteradas nos termos de personalidade: para deixar claro para os telespectadores que elas não eram relacionadas, colocavam TODOS os personagens pra falar pelo menos uma vez por episódio a frase odiada: "Elas são primas!", até mesmo os vilões (o que não faz muito sentido: a identidade delas como Sailor Guerreiras não devia ser um segredo?). E não pára por aí: sempre que possível, colocavam "Michelle" pra falar que recebeu de , dando a idéia de que ela era algum tipo de patricinha popular entre os garotos, e "Amara" apoiava os namoros dela.


    Fora isso, houve casos misteriosos: a personagem Zirconia foi transformada em homem. Eu não compreendi por que fizeram isso, já que Zirconia não tinha nenhum tipo de relação mal-vista. Na verdade, não tinha nenhuma relação afetiva. Além disso, Zirconia tinha algo com relação à personagem Nehelenia (digo, ela seria a versão mais velha de Nehelenia), deixando alguns pontos no fim da fase SuperS confusos. Ou seja, mudaram para quê, afinal? Fora esse, houve um "Character of the Day" (Personagem do Dia), menino, que foi transformado em menina. Fizeram isso porque, numa cena do episódio, ele está vestido de menina. Mas ele não tem relação diferenciada com ninguém, e nesse episódio, é o par de Chibi-usa (Rini, na dublagem). Ou seja, isso fez sentido? Transformando o garoto em garota deixaram o episódio confuso: mesmo mudando um pouco o diálogo, fica claro pro telespectador que Chibi-usa tem uma queda por ele (ou, ela). Na minha concepção isso deixou a situação do episódio desconcertante. Mas a empresa que pintou o sangue de "Os Cavaleiros do Zodíaco" de azul e o chamou de "suor" não deve bater bem das idéias.

    Bem, agora que descrevi cada uma das séries, podemos tentar comentar sobre o assunto. Por que apagaram o romance nos dois animes? Bem, os romances homossexuais foram tirados por razões meio óbvias. Como citei na ultima coluna, há muita tentativa de evitar que as crianças vejam isso. Também citei que não acho que isso influenciará em qualquer coisa. Não há muito a comentar sobre o assunto, já foi falado à exaustão na ultima coluna. Eu também não tenho uma opinião muito concreta sobre isso, pois não apoio nem condeno a homossexualidade. Mas, não vejo razão para tamanha mudança no aspecto. Digo, não vi ninguém que tenha ficado enojado ou influenciado pela recém-citada relação de Haruka e Michiru: é uma relação simples, não é escandalosa e muito menos apelativa. Não acho que causaria grande impacto a ninguém. E nem as crianças: está claro que as crianças já sabem o que é a homossexualidade, e nem acredito que isso causaria uma mudança brutal no conceito delas. Na verdade, algumas das relações citadas seriam até positivas para diminuir um pouco o preconceito presente na audiência. Mas claro, esta opinião é pessoal. A polêmica desse assunto vai bem além de uma visão tão simplória quanto a minha.

    Card Captor Sakura, por outro lado, tem um caso mais complicado. O anime apresenta relações entre personagens com grande diferença de idade: não só de garotas com rapazes mais velhos (SakuraxYukito), mas de garotos com rapazes velhos (ShoranxYukito). O segundo caso diz respeito a situações citadas no parágrafo acima. Já o primeiro caso, na minha opinião, não apresenta nada tão fora do comum. Digo, é tão estranho assim uma garota mais nova gostar de um rapaz mais velho? Eu diria que não. Claro que isso se restringe aos casos nos quais a faixa de idade dos rapazes não vai além do período da adolescência. Já o caso de Rika com seu Professor, Terada, vai além do mero interesse. Já entra no caso da pedofilia. Claro que, no anime, Terada não responde aos sentimentos da menina muito claramente. Já no mangá, as coisas são diferentes: Terada se encontra com Rika às escondidas e, no fim do mangá, os dois acabam se tornando intimamente relacionados (sem spoilers pros que ainda não leram o mangá). Eu entendo perfeitamente a posição das grandes produtoras de TV de não verem a situação com bons olhos, mas apagar tais situações do anime acabou deixando muitos personagens vazios: Touya e Yukito são quase figurantes, e Rika parece ter uma personalidade diferente a cada episódio em que aparece.

    Fora isso, um fato curioso: os relacionamentos heterossexuais mais aceitos do anime (tais como SakuraxShoran e SakuraxEriol) também foram ocultados na versão americana. Isso foi a gota d'água pros fãs da série, por razões óbvias. "POR QUÊ!?", gritaram, "POR QUÊ!?". Bem, com certeza a 4Kids não teve nada contra deixar certos romances em Tokyo Mew Mew (a.k.a. Mew Mew Power), nem todas as 'cantadas' do personagem Brock em Pokémon. Então, por que mudaram isso? Talvez porque o romance em Pokémon não é sério, é apenas direcionado à comédia, e o romance em Mew Mew Power sempre foi mostrado de uma forma simplória e pouco trabalhado. Aliás, o último episódio deste anime que a 4Kids editou foi justamente antes do episódio em que o romance entre os personagens Ichigo (Zoey) e Aoyama (Mark) começaria a ser tratado de uma forma séria. Às vezes eu acho que foi por isso que a empresa desistiu da série. Em Card Captor Sakura, os romances entre pré-adolescentes são tratados de uma forma séria e mais feminina, o que deve ter sido contra a vontade da Nelvana de direcionar a série para garotinhos. Bem, eu só posso dizer que isso foi bem ridículo: a 2ª parte da série se centra quase que completamente nos sentimentos de Shoran por Sakura, por isso imagino que deva ter ficado realmente estranha na versão americana.

    Como eu já toquei no assunto Tokyo Mew Mew, talvez seja melhor eu voltar a falar do mesmo: esse anime sofreu uma modificação com relação ao romantismo. Os romances foram mantidos, mas, as personagens foram mudadas para se adaptar ao romance mudado. Confuso? Bem, eu sugiro a qualquer um ver um episódio de Mew Mew Power ("As Super Gatinhas") e depois comparar a versão japonesa do mesmo. É diferente. Sempre parece que são dois animes diferentes. A razão se deve a um fato simples: não foram apenas os nomes das personagens que foram mudados, mas também as personalidades e as idades. Digo, vejam essa página do site Mew Mew Power Uncensored. Nessa página, são catalogadas as mudanças de nome, idade e personalidade das personagens do anime. Observem que, na versão japonesa, as personagens têm em torno de 13 anos, enquanto que, na versão americana, as personagens têm em torno de 16 anos. Por que fizeram isso? Imagino que seja pela visão "garotas de 13 anos não podem namorar, mas as de 16 podem". É uma visão MUITO ilusória, em que era esse pessoal vive? Bem, para acompanhar as mudanças, os diálogos foram alterados: as "Mew Mews" americanas parecem TUDO, menos garotas meigas. Estão mais para cinco adolescentes irritantes, ganhando as falas mais estúpidas possíveis, variando de personagem para personagem. As vítimas preferidas da empresa foram Ichigo (Zoey) e Mint (Corina), que ganharam as piores falas, sendo que algumas delas estão entre as linhas de diálogo mais patéticas que eu já ouvi. No fim das contas, o anime ficou "inassistível" na versão americana. Dou graças a Deus pela empresa ter desistido da série.

    A parte hilária disso tudo é que tanto essa versão de Sailor Moon quanto CardCaptors fizeram um certo sucesso nos Estados Unidos (Mew Mew não fez muito sucesso): imagino que a tentativa de redirecionar as séries para faixas etárias diferentes do original deu certo no fim das contas. Claro que isso é uma coisa deplorável: isso foi mudar o roteiro das histórias, mudar os caráteres dos personagens, mudar o que os animes realmente são. Atualmente dois dos casos tiveram finais felizes: a exigência dos fãs foi grande a atualmente tanto Card Captor Sakura quanto Sailor Moon estão disponíveis em DVD sem cortes nos Estados Unidos. Além disso, as versões editadas desses animes não são mais exibidas na TV americana. Tokyo Mew Mew espera o contrato da 4Kids expirar, daí, é provável que seja comprado por outra empresa americana.

    Agora vocês perguntam: no Brasil? Bem, não houve tais mudanças nas versões desses animes que vieram pra cá. Mas, certos usuários do fórum alegam incessantemente que houve amenizações nos diálogos para deixar os relacionamentos ''mal-vistos?? dos personagens um pouco menos claros. Eu não posso confirmar isso, nunca vi os diálogos dos animes lado-a-lado. Mas nunca vi amenizações não-alteradoras como algo grave ou imperdoável, então, não é do meu interesse realmente. Acho que se importar verdadeiramente com isso já é ser detalhista demais. Mas houve outros casos. Destaquei esses por serem os mais alarmantes, mas houve outros:

    - Zatch Bell!, Episódios 37 e 38. Nesse episódio, são introduzidos os personagens Li-En e Wonrei. Enquanto que no original ficava bem claro que Li-En amava Wonrei, na versão americana ela usa palavras evasivas, tais como "se importar" ou "cuidar", mas não especificamente "amar". Eu imagino que isso se deva ao fato de que Wonrei é (no original) um "mamono" (demônio), e qualquer coisa que evite mostrar relacionamento entre um humano e um demônio deve ser bem-vinda por lá.

    - Dragon Ball, segunda dublagem brasileira. O personagem Capitão Blue foi dublado de forma que sua homossexualidade fosse evitada. Na parte do anime em que eles chegam à Vila Pingüim, mudaram o sexo de um garotinho para o feminino, para deixar o ''assédio'' do Capitão Blue sobre o mesmo menos impactante. Mesmo assim, é contraditório: pode pedofilia com menininhas, mas não pode com menininhos? Confuso, muito confuso. Na versão americana, a alteração foi diferente: usaram o diálogo para que o Capitão Blue alegasse que o garotinho seria o seu irmão perdido há muitos anos (.....).

    - Em "Batalha dos Planetas" (Kagaku ninja tai Gatchaman, no original), um vilão que tinha dois alter-egos, um feminino e um masculino, foi dividido em dois personagens diferentes.

    Hum, não foi uma coluna grande, mas acho que eu disse tudo o que queria. No fim, o assunto se desviou um pouco demais para a homossexualidade, 'a' polêmica. Acho que deu pra dar uma noção geral das alterações no assunto: no fim das contas, tudo se dá pela crença de que exibir algo do tipo, principalmente por causa dos fatores religiosos e velhos costumes, poderia influenciar as crianças a sair do "caminho certo". Eu não tenho muito a dizer sobre o assunto, só que o mundo de hoje está mudando muito pra essa mentalidade durar muito tempo. Continuo não achando que exibir coisas do gênero causa qualquer alteração na mentalidade de qualquer pessoa. Mas, quem sou eu pra dizer?


    XXXXXXXXXXXXXXXXXX
    XXXXXXXXXXXXXXXXXX

    P.S. ? Gostaria de agradecer muito à Valéria Fernandes que me ajudou na criação dessa coluna.

    P.S.2 ? Não houve outro caso de "destruição de shoujo" nos Estados Unidos além dos citados. Porém, a 4Kids chegou a comprar os direitos do Mahou Shoujo "Futari Wa Pretty Cure", mas devido ao fracasso de seus últimos investimentos (One Piece principalmente), a empresa desistiu de trabalhar com animações japonesas, o que deixa Mew Mew e Pretty Cure aguardando para serem comprados por alguma outra empresa americana. Outros animes da 4Kids, tais como Shaman King e Magical Do-Re-Mi, que foram lançados muito "às sombras", muito provavelmente serão comprados por outras empresas também. Já séries que deram mais lucro para a empresa, tais como Yu-Gi-Oh! e Sonic X, devem carregar o nome da empresa para sempre.

    O Motivo do título: "Durante os tempos da ditadura, todos os programas de televisão, antes de entrar no ar, tinham que exibir um documento assinado e liberado pelo governo federal, o Certificado de Censura. A ditadura acabou, e os programas não mais são abertos com sua exibição ? mas o seu espírito permanece. Certificado de Censura não é apenas um nome: é um lembrete. Porque enquanto esse espírito permanecer, é sinal de que no fundo, no fundo mesmo ? jamais aprendemos nada com nossos erros."

    por: Marcelo "Sahgo" Gouvêa
  • Comeback: 4MInute - “What’s Your Name?“ + Teaser HyunA

    19/04/2013





    4minute revelou há pouco novas fotos prévias do seu próximo lançamento, “What’s Your Name?“.
    Após a divulgação de fotos que mostravam as suas integrantes como deusas da selva, a Cube Entertainment revelou agora novas fotos que mostram Hyuna, Jihyun, Jiyoon, Gayoon e Sohyun com um estilo mais moderno, segurando letras grandes com seus nomes.






    “What’s Your Name”, que será lançada no dia 25 desse mês, foi produzida pela equipe do Brave Brothers, é é descrita como uma música com estilo “Hip Hop Fantasia”, que combinará perfeitamente com a poderosa e carismática imagem do grupo.




    Foi divulgado o primeiro teaser com Hyuna, assista:
  • Belo Desastre irá ser adaptado para os cinemas

    14/04/2013

    Surpresas para fãs ....


    Depois da notícia de que duas das minhas séries favoritas - Fallen e Hush Hush - tiveram seus direitos comprados por grandes produtoras americanas, Belo Desastre é o próximo título.





    The Hollywood Reporter divulgou que após uma longa disputa, a Warner Bros. comprou os direitos de adaptação do bestseller Belo Desastre de Jamie McGuire. 


    A obra conta a história de Abby Abernathy, uma garota estudiosa e aparentemente e certinha. Mas ela possui um segredo. Um segredo arrebatador, e que foi o motivo da mudança de cidade e faculdade. Ela quer distância de toda e qualquer encrenca e evita ao máximo chamar atenção. So não esperava conhecer o irresistível Travis Maddox e entrar em uma aposta para passar um mês no apartamento dele. 




  • Novo Mini-Álbum de G.NA - Beautiful Kisses

    13/04/2013

    지나 - bEAUTIFUL kISSES
    Data de Lançamento: 14/03/2013
    Gênero: Pop Dance
    Idioma: Coreano 

    4º Miní-Álbum.





    G.NA - Oops! (feat. Ilhoon of BTOB)




    G.NA - 같은 생각 (feat. 허각"Huh Gak")




  • Avril Lavigne - Here's To Never Growing Up

    09/04/2013



    Hoje (09.04), foi a estréia oficial do novo single de Avril Lavigne ” Here’s to Never Growing Up”, no programa de rádio ‘On Air with Ryan Seacrest‘.
    Além de lançar seu novo single, Avril Lavigne cedeu uma entrevista a rádio, onde falou  de seu novo single, contou alguns detalhes do novo álbum que está preste a ser lançado como; o nome de duas musicas Hello Kitty e Bad Girl feat Marilyn Mason.
    Avril também falou de seu noivado com Chad Kroeger, contou detalhes do pedido, e de como será o casamento. Chad Kroeger também estava presente acompanhando Avril Lavigne, e também respondeu algumas perguntas de Ryan.



    A Sony Music Brasil, postou algumas horas atrás, em sua page no facebook, sobre o lançamento do novo single de Avril Lavigne Here’s to Never Growing Up.
    No post, Sony aproveita para elogiar os fãs brasileiros, por terem sido o país com maior participação no Lyric Video.
    Confira o video agora!
  • Copyright © 2017 - Zutto Kawaii - Todos os direitos reservados

    Zutto Kawaii Powered by Blogger - Designed por Johanes Djogan